Riara na Sajini,
he he he!!! kai murikuririkana karugano ga tene i! lol!! ii kweri uguo niguo gathiaga kau ga kanda iyo ya Chinga.
Tondu mugikuyu oigire kirikaniro ni thiri ri, mahunjio maria ndiramuiriire mahana ta uu:
(Source: "Pastor Kihenjo" by Kihenjo, Nairobi: Mangoma Productions, 2005)
Pastor: Halleluya
Kihenjo: Hari ruhia
Pastor: Good morning all of you
Kihenjo: Muriega inyuothe ngundi cia moni
P: Before I address you, I am going to tell you my name
K: Mbere ya ndimurutite nguo, ningumuira uria njitaguo
P: And what I do
K: Na haria nduragia ndu
P: My name is John Richard Turnsbull
K: Ritwa riakwa ni Joni Njagathi Ndume ngaruranie
P: And I come from Johannesburg
K: Na nyumite kamuhoko-ini ka johana
P: And when I was coming, I came with my car morris marina
K: Na riria ngukamaga, na ninjukire na kamori gakwa na niko maina
P: I docked it at Kilindini
K: Na ndagatiga kirindi-ini
P: Amen
K: Umene
P: And now
K: Andu nao
P: Welcome
K: Ukai tukame
P: And be in peace
K: Na njuki minji-ini
P: When I was preaching in synagogue
K: Riria ndirahunjiagiria theru na magogo
P: I said, you should not commit adultery
K: Ngiuga, ndukanakome wiyandatariritie
P: I also said, you should not do abortion
K: Agicoka akiuga, ndukanaturie ndu mboco-ini
P: I went through Singapore
K: Ndathiira kwa bauru ruthingo-ini
P: I met people there suffering from tetanus and kwashiokor
K: Ndakora andu maruarite itende na thii haria kariakoo
P: And they looked hungry
K: Na mahanaga ta ngiri
P: I gave them blue band
K: Ngimahe nyoni cia mburuu
P: And from here I will go to Angola Italy Congo and Madagascar
K: Na riu kuma gutu angora itari congo ma ndagathika
P: I came with my brother Dalamere
K: Na ndoka na muruamaitu na ndaramia
P: And my sister Anastacia
K: Na mwari wa maitu ona ti ta atia
P: And my mother was the first leader in Kenya
K: Nake maitu niwe wari wa mbere guikia irinda Kenya.
P: For those who do not know my father
K: Aria matoi baba
P: He was the first commander in chief
K: Niwe wari wa mbere gukoma na nda gwa cibu
P: I met Jonathan
K: Twacuna thani.
P: I met Karl Peters
K: Twarehe mbito
P: Jihatharini
K: Mwihithei thara-ini
P: Mhubiri wa leo, alikuwa ni Wilberforce Mulamba
K: Muhumbiri wa mirio umuthi ni hurumbaru ikuite miramba
P: Kwa wale wameokoka ninawashukuru
K: Na inyui mwokoka mucoke cukuru
P: Wazee nawashukuru, wamama nawashukuru
K: Athuri mucoke cukuru, atumia mucoke cukuru
P: Na sitatosheka kamwe
K: Na ndina tochi o imwe.
P: Na huu ndio wakati wako mzuri wa kutoa ushuhuda
K: Gaka niko kahinda gaku kega ga kuruta ucuru nda
P: Na hivyo ndivyo ilivyo
K: Na uguo niguo ndubia iri hiu
P: Enough is enough
K: Mainabu ni mainabu
P: And now, lets go
K: Andu nao, rehei ngu!
he he he he he!!! mahunjio mau nimangenagia muno riria ndamathikiriria. Kwanza haha:
And be in peace
K: Na njuki minji-ini (ha ha ha!! This is the funniest part)
"mûthuri aikarîire njûng'wa onaga kuraya kûrî kîhîî kîhaicîte mûtî"